Thankful For Bible Translators

Thankful for Bible translators. Wycliffe Associates is an amazing ministry that translates the Bible into languages.

It seems like every November I find myself making a list of everything that I am thankful for. Health, family, and friends are usually at the top of my list, but recently I have learned of something that I have been taking for granted– the Bible, translated into my heart language. Your heart language is the language you can read and understand. Since I learned to read, I have been reading the Bible and learning about how much God loves me. I can’t even imagine how it must be to live in a country where you might not even have a written word and much less a Bible.

Earlier this month, I had the opportunity to attend a banquet hosted by Wycliffe Associates a ministry that translates the Bible into different languages. My friend and fellow blogger, Suzie, invited me to the banquet. I had heard of Wycliffe Associates before when they came to my high school, but I didn’t remember the magnitude of their ministry until that evening.

wycliffe Bible translators translate the Bible into many different languages.


According to Wycliffe Associates, the world has over 7,000 spoken languages, and 3,071 have no written language. So far, the Bible has been fully translated into 555 of them, and 2,771 languages are in the process of being translated. Wycliffe has an amazing goal to translate the Bible into every language by 2025! While it may seem like a daunting undertaking, Wycliffe has harnessed the advances in technology to reach primitive people groups with the gospel of Christ with the following resources:

  1. Bible Translation Acceleration Kits (BTAKs) have cut Bible translation in half. It used to take translators 20 years and an average cost of $20 million to translate the Bible, and now it takes 8-10 years with a BTAK that costs $4,200. A BTAK is a system that uses solar panels, that charge a car battery that connects to a laptop that transmits information through a satellite communication terminal. In the remote jungles of Africa with zero WiFi,  translations can be reviewed by other translators around the world!
  2. Tablets for National Translators (TNTs) allow translators to work anywhere without anyone knowing. Why would people care, you might ask? These translators don’t always find themselves in safe areas. Many countries prohibit the Bible and persecute people who read it. The tablets allow translators to hide their work while working in plain sight of those who oppose them. The cost of a TNTs is $300.
  3. Mini POD’s deliver newly translated scriptures to people. The Mini POD is a compact, high-speed, cost-efficient digital print-on-demand that produce many copies. It consists of a computer, high speed printer with ink and ink delivery, heavy duty stapler and staples. The Mini POD costs $3,000.

Wycliffe Bible translators use advanced tools to translate the Bible.

Wycliffe has created a revolutionized system to translate the Bible at record speed, but they still need your help. They are looking for people to help fund their resources, pray for their ministry and volunteer for their team. In this season of giving, consider supporting a ministry that gives people something that we easily take for granted.

Please like & share:

4 comments on “Thankful For Bible Translators”

  1. Thank you for writing on this! This is so important, and so easily forgotten!

    1. Rachel says:

      Learning about the sacrifices Bible translators make really made me thankful for my Bible. Thanks for stopping by.

  2. What progress! It gives me goosebumps to think of pastors hearing the entire Bible for the first time!!

    1. Rachel says:

      It was amazing listening to the stories. People who were once afraid of spirits, now have hope in the Lord.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CommentLuv badge